Hunters and gatherers, nomadic pastoralists, sedentary irrigators around oases, no rainfed agriculture.猎人和采集者,游牧牧民,绿洲周围固定式的灌溉者,适合不需要雨水农业。
Arid干旱
Extensive grazing (nomadic pastoralists), some millet and sorghum under flood irrigation in moist depressions.广泛放牧(游牧),适合种植一些小米和高粱,在潮湿的洼地进行大水漫灌。
Semi-arid半干旱
Both nomadic pastoralists and cultivators. Mainly millet and sorghum, also short cycle cowpea, phaseolus beans and groundnuts. No fodder or sown pasture. In cooler parts maize.游牧的牧民和耕种者。 主要是小米和高粱,还有短期豇豆、菜豆和花生。 没有种植草料的牧场。 在较冷季型的部分玉米。
Sub-humid半潮湿
Traditional nomadic pastoralists in dry season and drought years. Crops grown by settlers: millet, sorghum, maize, groundnuts; also cassava, cowpeas, cotton, sweet potatoes, tobacco, rainfed rice, soybean, mango, cashewnuts. Fodder and sown pasture possible.在旱季和干旱年的传统游牧牧民。 定居者种植的农作物:小米、高粱、玉米、花生; 还有木薯、豇豆、棉花、红薯、烟草、雨育水稻、大豆、芒果、腰果。可能有种植草饲料的牧场。
Moist sub-humid湿度大的亚湿润
Transition zone for agriculture: too wet for seasonal crops, too dry for tree crops. Tropics: maize, cassava; also yams, bananas, pineapple, sugarcane and rice. Winter rainfall areas and East African highlands: wheat and barley.农业过渡区:喜湿型季节性作物,对林木作物太干燥。 热带地区:玉米、木薯; 还有山药、香蕉、菠萝、甘蔗和大米。 冬季降雨区和东非的高地:小麦和大麦。
Humid湿润
Tree crops: oilpalm, rubber, cacao; shifting cultivation based on root crops (yams, cassava, etc.). Also some sorghum, maize, banana, sugarcane, rice. Some tropical hard woods.林木作物:油棕、橡胶、可可; 基于块根作物(山药、木薯等)的轮垦。 还有一些高粱、玉米、香蕉、甘蔗、大米。 一些热带硬木。